Vila ANDROMAHI

Opis

Vila Andromahi nalazi se u novom, mirnom delu Nea FLogite. Udaljenost vile od plaže i šetališta iznosi 500m a od samog centra 900m. Vila Andromahi je kompletno nova vila. Vila poseduje duplex apartmane od kojih svaki ima dve odvojene spavaće sobe, jedna sa velikim (bračnim) krevetom za dve osobe a druga dva single kreveta, svaka soba ima sopstvenu terasu.  Duplex apartman poseduje kompletnu opremljenu kuhinju novim kuhinjskim aparatima, veliki električni šporet sa aspiratorom i veliki frižider sa  zamrzivačem. Svaki duplex apartman u ovoj vili poseduje poseban dnevni boravak sa kaminom koji takođe ima sopstevnu terasu i u kojem se nalaze još dva (single) kreveta, LCD TV, wi-fi konekcija,  klima uređaj (u ceni). Svaki duplex poseduje novo kupatilo sa tuš kabinom. Svi duplex apartmani u ovoj vili su identični. Apartmani 1i 2 su na prvom spratu a 3 i 4 su na drugom spratu. Promena posteljine je na 5 dana. Peškira nema, tako da svaki gost treba da ponese sopstvene peškire za ličnu upotrebu. Vila nema sopstevni parking ali se nalazi na velikom proširenju gde ima dovoljno prostora za parkarinje vozila. Ove duplex apartmane preporučujemo porodicama sa decom.

andromahi1

CENE SU IZRAŽENE PO OSOBI NA BAZI PAKET ARANŽMANA (smeštaj i prevoz) ZA POLASKE IZ BEOGRADA, NOVOG SADA I DUŽ AUTO PUTA.

POPUST U IZNOSU OD 5 eur PO OSOBI ZA POLASKE IZ NIŠA, LESKOVCA I VRANJA (osim za smene sa zvezdicom)  

SOPSTVENI PREVOZ: cena aranžmana se umanjuje za 30 € po osobi, osim za predsezonu i postsezonu (smene označene *) gde se u slučaju korišćenja sopstvenog prevoza plaća puna cena paket aranžmana.

  • Ukoliko jedna osoba boravi u studiju, plaća cenu 1,75 od cene paket aranžmana;
  • U slučaju spajanja smena na organizovanom prevozu, cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 25 eur po osobi osim za smene koje su u tabeli označene zvezdicom (*).

PROGRAM PUTOVANJA – BUS PREVOZ :

  1. dan –Sastanak putnika minimum 30 minuta pre polaska. Polazak autobusa ( tačno vreme i mesto polaska bice definisano 24 časa pre datuma polaska, kada se obaveštavaju putnici ). Noćna vožnja sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih i carinskih formalnosti.
  2. dan –Dolazak na destinaciju u prepodnevnim časovima.  Ulazak u smeštajne jedinice posle 15:00h po lokalnom vremenu.

2 – 11. Dan – Boravak u izabranim studijima na destinaciji.

  1. dan –Napuštanje smeštaja najkasnije do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju oko podneva po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencija dan pre povratka ).  Vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.

12/13. dan – Dolazak u Srbiju u ranim jutarnjim časovima.

 

PROGRAM PUTOVANJA – SOPSTVENI PREVOZ :

1.dan – Dolazak na destinaciju. Obavezno kontaktirati predstavnika na destinaciji ( kontakt telefon se nalazi na vučeru koji se preuzima u agenciji ),kako bi putnik dobio informacije o smeštaju ( broj sobe, spratnost ).  Ulaz u smeštajne jedinice, posle 15:00 časova u određeni tip smeštaja prema uplaćenoj rezervaciji.
2.dan do predposlednji dan – boravak na bazi uplaćenih usluga. Slobodno vreme.

Poslednji dan. – Napuštanje  apartmana/studija  najkasnije do 09:00 časova po lokalnom vremenu.                  

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • Smeštaj po sobi u izabranom objektu na bazi 10 noćenja;
  • Samo za paket aranžmane (cene označene zvezdicom *) – prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu putovanja
  • Kompletnu organizaciju uz pratioca putovanja.
  • Korišćenje klima uređaja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • Polisu međunarodnog putno-zdravstvenog osiguranja
  • prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u program;
  • Individualne troškove i fakultativne izlete koji nisu predviđeni programom putovanja;
  • boravišnu taksu u Grčkoj, koja se naplaćuje od 01.01.2018. dnevno po sobi: privatan smeštaj – 0.5€, hoteli 1*i 2* – 0.5€, hoteli 3* – 1,5 €, hoteli 4* – 3€, hoteli 5* – 4€. Plaćanje boravišne takse se vrši na recepciji hotela ili apartmana
  • NAČIN PLAĆANJA:

    • 30% od cene aranžmana prilikom rezervacije. Ostatak aranžmana minimum 15 dana pre početka putovanja;
    • Mesečnim ratama (bez uvećanja) putem čekova građana ili administrativnom zabranom (samo firme za koje u agenciji dobijete odobrenje), zaključno sa 15.12.2023. godine;
    • Putem platnih kartica (Dina, Visa card, Master, Maestro);
    • Putem profakture koja mora biti realizovana u roku od 3 dana od datuma izdavanja;
    • Prema novom Zakonu o trgovini turističke agencije i organizatori putovanja su u obavezi da naplaćuju turističke usluge u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan placanja.

    U slučaju otkaza aranžmana od strane organizatora (usled zatvaranja granica Srbije, Grčke ili tranzitnih zemalja) sva sredstva uplaćena za nove rezervacije, biće vraćena  u celosti. Odnosi se na cenovnike „Leto 2023.“

POPUSTI I DOPLATE:

  • Dete do 10 godina starosti u zajedničkom ležaju, boravi BESPLATNO i plaća autobusku kartu za decu;
  • Deca do 10 godina starosti, u pratnji dve puno platežne odrasle osobe ukoliko borave u sopstvenom ležaju imaju popust u iznosu od 20 eur na cenu paket aranžmana;
  • Dvoje dece do 10 godina starosti, u pratnji dve puno platežne odrasle osobe, imaju po 50 % POPUSTA na cenu paket aranžmana, dele ležaj i plaćaju jednu autobusku kartu za decu;

LEGENDA:

  • 1/2, 1/3 i 1/4  apartmani – smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalazi kuhinja sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba , jedan ili dva ležaja, odnosno sofa na otvaranje ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Dnevni boravak i spavaća soba ne moraju biti odvojene vratima.
  • 1/2, 1/3, 1/4 studio – smeštajna jedinica u vili u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba (prema broju ležajeva), kreveti, orman, kupatilo i terasa. 1/4 studio može da sadrži francuski ležaj (grčki standard) i krevet na sprat,  1/2  odnosno 1/3 studiji sadrže francuski ležaj i/ili singl ležaj (grčki standard).
  • 1/4 mezoneta – “jednosoban ili dvosoban stan” – smeštajna jedinica u vili u dva nivoa koja se sastoji od jedne ili dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi (osim u hotelu), jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Drugi, viši nivo ili sprat, su najčešće povezani kružnim stepenicama sa nižim nivoom i ima niži, kosi plafon.
  • 1/4, 1/5  duplex – smeštajna jedinica u vili sa dve odvojene spavaće sobe sa dva ležaja, trećom prostorijom u kojoj se nalazi kuhinja sa trpezarijskim stolom, kupatilom i terasom. Spavaće sobe, kao i kuhinja su fizički odvojene vratima.
  • Ukoliko jedna osoba boravi u studiju, plaća cenu 1,75 od cene paket aranžmana;
  • U slučaju spajanja smena na organizovanom prevozu, cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 25 eur po osobi osim za smene koje su u tabeli označene zvezdicom (*).

– Troškovi promene već potvđenih rezevacija su 10 eura po rezervaciji. Promena datuma putovanja, kao i promena vile, računa se kao otkaz putovanja.
– Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost oba roditelja a koje glasi na punoletno lice sa
kojim putuje. To punoletno lice ne može biti iz agencije. Za izlazak iz države svim maloletnim licima neophodna je saglasnost oba roditelja –staratelja (ili roditelja – staratelja koji ne putuje sa maloletnim detetom), da pomenuto lice može samostalno preći granicu ili sa punoletnim pratiocem. Saglasnost mora biti overena u sudu ili opštini.
– Putnici su dužni da se informišu o pravima i obavezama putnika u carinskom postupku za prelazag granice. Prava i obaveze putnika u carinskom postupku reguliše više propisa, od kojih su najvažniji: carinski zakon, zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju, zakon o deviznom poslovanju, odluka o uslovima za lične i fizičke prenose sredstava
plaćanja u inostranstvu i iz inostranstva.
– Oznaka kategorije vile/hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne
mogu biti relevantne.
– Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj apartmana ili sobe, sedište u autobusu ili avionu, ukoliko
to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.

Putnik je DUŽAN da se LIČNO informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, jedan dan pred put. Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.

Smeštaj u boravak u objektu:
– U studije ili apartmane se ulazi prvog dana boravka od 16:00h, a studiji i apartmani se napuštaju poslednjeg dana boravka do 09:00h. Putnici ulaze u očišćenu (prebrisanu) i spremljenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste, a da je prilikom napuštanja ostave u stanju u kome su je primili (operu
posuđe, izbace smeće, obrišu frižider i stave na hlađenje na nulu, ključ ostave u bravi sa spoljne strane vrata). Ukoliko higijena nije zadovoljavajuća, potrebno je kontaktirati predstavnika agencije kako bi se izvršilo ponovno čišćenje. Ukoliko primedba na higijenu bude dostavljena Organizatoru nakon povratka u Srbiju, bez kontaktiranja sa predstavnikom agencije, Organizator reklamacije tog tipa neće uzeti u razmatranje. U svim apartmanima i studijima postoji osnovni kuhinjski pribor (rasparen i korišćen od strane drugih gostiju) i oprema za određeni broj kreveta, ali ne i peškiri, toalet papir i sredstva za higijenu. Putnik će biti smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti putnika, kategoriju, lokaciju i položaj smeštajnog objekta
ili jedinice, spratnost, blizinu buke, parkinga i druge karakteristike.
Ukoliko putnik ima zdravstvenih problema (astma, bronhitis, invaliditet…) i zbog njih želi posebne usluge smeštaja i prevoza dužan ih je ugovoriti ugovorom, a ukoliko ugovorene usluge čine izuzetak od pravila poslovanja Organizatora, dužan je dostaviti Organizatoru zdravstvenu dokumentaciju (otpusnu listu iz bolnice, dokaz o stepenu invaliditeta..) kako bi Organizator procenio da li je u mogućnosti da kvalitetno izvrši uslugu. Poslednjeg dana boravka, do polaska autobusa
putnici sami vode računa o prtljagu i stvarima. Organizator nije dužan da obezbedi prostoriju za smeštanje prtljaga i čuvanje istog. Provođenje vremena do polaska autobusa je isključivo u nadležnosti putnika.
– Pribor u kuhinjama nekada nije kompletan i desavaju se oštećenja opreme, pogotovo u odmaklim smenama u sezoni. Ukoliko se uoče nedostaci, putnici su dužni da se obrate predstavniku agencije na prvom redovnom dežurstvu radi evidentiranja i uklanjanja istog. Osnovni kihinjski priboru kuhinjama je: plitki i duboki tanjiri, escajg, šoljice, čaše, serpa i manja džezva za kafu. Tiganj postoji u kuhinjama nekih vila, dok vlasnici nekih vila zabranjuju upotrebu tiganja zbog nezgoda koje su se događale u prethodnim godinama.
– Ukoliko se putnici ne budu pridržavali pravila korišćenja AC uređaja, propisanih kućnim redom u apartmanima, vlasnik ima pravo uskratiti uslugu korišćenja klima uređaja i smeštaja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana. AC uređaj radi isključivo kada se ključ sa priveskom postavi u džep za aktiviranje struje u apartmanu i zatvore vrata od terase i prozori. Zabranjeno je ostavljati klime uređaj uključen ukoliko putnici nisu u apartmanu. Spoljna jedinica klima uređaja se može nalaziti na spoljašnjem zidu objekta ili na terasi. Svetlo na terasi se obavezno gasi tokom dana i u toku noći kada putnici ne borave na terasi. Ukoliko se putnici ne budu pridržavali pravila, vlasnik ima pravo da po svojoj
proceni reaguje na kršenje pravila propisanih kućnim redom i ovim programom putovanja.
– Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima i toalet papirom. Promena posteljine se vrši jedanput u toku
boravka tako što se putnicima preda čista posteljina, a oni sami izvrše promenu.
– Prilikom preuzimanja ključeva od apartmana, putnici deponuju po 1 pasoš. Eventualno nastalu štetu tokom boravka u apartmanu, korisnik apartmana plaća na licu mesta, vlasniku apartmana.
– Fotografije u katalogu i sajtu su ilustracije enterijera, izabrane nasumično i ne znače jednoobrazni izgled svake sobe, kuhinje i kupatila. Organizator nije u mogućnosti da u opisima objekata detaljno navede sve karakteristike i fotografije svih smeštajnih jedinica.
– Cena smeštaja uključuje troškove električne energije prilikom normalne upotrebe, tople i hladne vode, korišćenje opreme, inventara, komunalnu taksu i porez. Sastavni deo inventara je posteljina (promena – dostava čiste jednom u toku smene) ali ne i peškiri, sapuni, toalet papir, sredstva za održavanje čistoće ili pranje posuđa. Sredstva za održavanje
čistoće (metle, džogeri, krpe…) se nalaze ili na svakom spratu ili stoje na jednom mestu u vili i koriste ga turisti iz svih apartmana.
– Pojedini standardi izgradnje i opremanja smeštajnog objekta nisu isti kao u Srbiji, na šta Organizator nije mogao imati uticaja. Površina nekih studija i app uslovljava korišćenje terasa u funkciji trpezarije. Studiji su uglavnom prostorije bez prozora, gde su balkonska vrata jedini izvor prirodne svetlosti. Studio podrazumeva sobu u kojoj se kuhinjski blok i ležajevi nalaze u istoj prostoriji kao i klima uređaj koji, ukoliko je uključen, duva u pravcu nekog od ležajeva. Kuhinje su,
većinom, opremljene elementarnim inventarom (rasparenim-nije iz istog seta) po broju kreveta u sobi, frižiderom i rešoom sa jednom ili dve Mringle bez rerne i namenjeni su uglavnom podgrevanju (gotovih jela, mleka), kuvanjanju supe, kafe, bez mogućnosti ozbiljnijeg kuvanja. Brzina zagrevanja rešoa, brzina punjenja vodokotlića je subjektivan osećaj na koji Organizator ne može da utiče. Ukoliko u kuhinji postoji šporet, rerna nije priključena. Kupatila su najčešće sa tušem (većina sa, ali ponegde i bez tuš kade) različitih veličina i opremljenosti (sa ili bez prozora). Kuhinje i kupatila se ne renoviraju pred svaku sezonu, korišćeni su prethodnih godina od strane drugih turista što se može biti primetno (pojedena vrata kupatila od vode, popravljane instalacije, cevi, sanitarije, zarđali limeni delovi npr frižidera, odvoda,
aspiratora, kutije osigurača…) i Organizator za to nemože da bude odgovoran. Organizator je dužan da obezbedi funkcionalnost smeštaja, a ne da ulepšava njegov estetski izgled. Sve usluge navedene u programu putovanja podrazumevaju standardne usluge (prosečne standarde kvaliteta, uobičajene i specifične za određene destinacije i mesta).
– WiFi uređaj, instaliran u smeštajnom objektu, podrazumeva WiFi zonu u objektu gde je signal dostupan. Ovime
Organizator ne obećava u ponudi niti garantuje WiFi signal u svakoj smeštajnoj jedinici. Mogućnost korišćenja interneta ili WiFi ne podrazumeva obavezno i signal u sobama i svim delovima hotela ili vile. Moguće je da je signal odgovarajući samo u određenim delovima hotela ili vile, obično oko ulaza, recepcije ili u hodniku. Takođe, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti i broja korisnika. Oznaka WiFi ne podrazumeva besplatan internet nego da je način korišćenja interneta bežično. Jačina signala može da varira ili da ga nema u odnosu na vremenske prilike, tehničke probleme, broj priljučenih uređaja u isto vreme i Organizator na to nema uticaja i ne može se smatrati odgovornim te putnik ne može uložiti prigovor. U većini letovališta ne postoji infrastruktura koja obezbeđuje  širokopojasni – brzi internet pa se, te se prilikom velike opterećenosti može desiti da je protok usporen ili da je priključenje na internet povremeno nemoguće, čak i usled lošeg vremena. Usled kvarova na instalacijama, kablovima
koji onemogućavaju WiFi protok u mestu/vili moguć je prekid signala za šta Organizator ne može biti odgovoran.

-Organizator putovanja i partnerska agencija na destinaciji obezbeđuju po jednog predstavnika agencije koji govori srpski jezik, čiji je posao da bude na usluzi putnicima oko davanja neophodnih informacija i pomoći na licu mesta. Predstavnik nema obavezu da obilazi putnike svakog objekta. Predstavnik sa gostima komunicira preko info tabli u smeštajnim objektima, na kojima je objavljeno vreme i mesto redovnog svakodnevnog dežurstva na određenom mestu u letovalištu gde ga putnici kontaktiraju po potrebi. Predstavnik agencije ne obilazi goste u vilama i apartmanima. Drugi i šesti dan po dolasku predstavnik agencije drži info sastanak gde se putnici mogu dobiti potrebne informacije i tih dana nema redovnih dežurstava. Redovna dežurstva su u danima kada nema info sastanaka. Predstavnik agencije je na raspolaganju putnicima u radno vreme i ukoliko je to potrebno u hitnim slučajevima (bolest, nesreća, nezgoda, smrt, kvarovi u apartmanu…) van radnog vremena (uveče, rano ujutro). Predstavnik nije obavezan da svo vreme provodi sa
putnicima. Ukoliko Predstavnik sa putnicima sklopi bilo kakav ugovor/dogovor koji nije deo Ugovora sklopljenog u prostorijama t.a. Hellena travel ili kod Ovlašćenih subagenata, Organizator putovanja neće imati nikakve obaveze vezane za taj ugovor/dogovor. Putnik je dužan sve reklamacije prijaviti predstavniku agencije na licu mesta na info sastanku ili na prvom sledećem redovnom dežurstvu kako bi isti, zajedno sa Organizatorom odmah reagovao i reklamaciju uklonio u najkraćem mogućem roku i napravio zapisnik o reklamaciji. Reklamacije vezane za eventualne kvarove u smeštajnim jedinicama i slično, koje nisu prijavljene na licu mesta, za koje nije napravljen zapisnik koji dobijaju obe strane, a koje putnici prijave po dolasku u Srbiju neće biti uzete u obzir prilikom naknadne reklamacije. Predstavnik na destinaciji stacioniran je na mestu koje je najoptimalnije za putnike na destinaciji (kancelarija partnerske agencije, recepcija ili drugo mesto pogodno za posetu putnika). U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA (jasno obeležena) gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije o destinaciji, kao što su: broj telefona predstavnika, mapa sa ucrtanim vremenom i mestom dežurstva, lekarske ordinacije, lokalne taksi službe itd. Putnici su u obavezi da se informišu o dežurstvima predstavnika preko INFO TABLE. U slučaju neprimerenog ponašanja turista prema predstavniku agencije (pretnje, psovanje, vređanje, vikanje, fizički kontakt…), a prema subjektivnom osećaju predstavnika agencije, predstavnik prekida svaku komunikaciju sa putnicima, dok je u slučaju fizičkih napada dužan prijavu podneti nadležnim organima, a putnici se za sve probleme u toku daljeg boravka obraćaju nadležnim lokalnim institucijama. Putnici su u obavezi da poštuju kućni red, kao i druge putnike, te će za svako uznemiravanje biti pozvani lokalni nadležni organi.
– Svi putnici u agenciji dobijaju smernice za pronalaženje vile/hotela. Po dolasku na destinaciju putnici su u obavezi pronaći vilu/hotel i u hotelu će na recepciji dobiti broj sobe. U slučaju privatnog smeštaja u vili, putnici su u obavezi pozvati predstavnika agencije pola sata ili po dolasku na destinaciju na broj telefona predstavnika koji je ispisan na vaučeru kako bi dobili broj sobe i eventualna bliža uputstva kako pronaći objekat za smeštaj. Ukoliko putnici nisu u mogućnosti da pronađu sami vilu/hotel dužni su sačekati predstavnika agencije koji će u određenom vremenskom roku (najkraćem mogućem usled obaveza u toku smene putnika) doći da ih uputi.

Napomene u vezi smeštaja:
– Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete,   prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku agencije i da iste nadoknade. – Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik koji putuje sopstvenim prevozom uz studio/apartman dobije i
parking mesto čak i ako je u opisu vile naznačeno da vila poseduje parking. Usled velikog broja turista koji putuju sopstvenim prevozom, moguće je da parking mesta u vili budu zauzeta. Vile koje poseduju parking imaju manji broj parking mesta od broja smeštajnih jedinica, te zbog toga Organizator ne može garantovati da će putnici imati rezervisano parking mesto u vilama za koje je naznačeno da imaju sopstveni parking.
– Uz ključ apartmana se uglavnom dobija i privezak za struju. Po napuštanju smeštajnih jedinica poslednjeg dana smene
ključ je obavezno ostaviti u bravi sa spoljašnje strane vrata. U slučaju da se ključ izgubi, zamena je 10 eura, a ukoliko se izgubi kartica, zamena je 50 eura i plaćaju se vlasniku vile. – Otpatke i toalet papir odlagati u korpu koja je predviđena za to, nikako u WC šolju, jer dolazi do zapušenja cevi. Peškiri, toalet papir i ostali higijenski pribor nisu sastavni deo sobe na svim destinacijama. – Poslednjeg dana boravka obavezno je isprazniti kante za smeće i smeće iz apartmana izneti u
kontejner. – U terminu 14:00h do 17:30h svakog dana putnici su dužni da se pridržavaju kućnog reda. – Poslednje noći pred polazak potrebno je isključiti frižider. – Kada putnici nisu u sobi, obavezno je isključit ibojler, klimu, ringle na šporetu. – Potrebno je isključiti bojler zavreme tuširanja. – Zabranjeno je ostavljati klimu uključenu ukoliko su vrata ili prozori otvoreni ili ukoliko su putnici van apartmana. – Zabranjeno je iznositi posteljinu i peškire iz studija i apartmana na
plažu ili bazen. – U smeštaju sa bazenom zabranjeno je skakati u bazen,nositi svoju hranu i piće na bazen. – U smeštaju sa bazenom potrebno je pridržavati se radnog vremena bazena i kućnog reda. – U smeštaju sa bazenom i pool barom vlasnik može usloviti korišćenje ležaljki naručenim pićem. – Na destinacijama severne Grčke postoji mogućnost kašnjenja dolaska tople vode naročito na višim spratovima smeštajnih objekata, najčešće onda kada veći broj smeštajnih jedinica u isto vreme koristi toplu vodu. U ovom slučaju treba sačekati oko 20 minuta ili pustiti vodu
2-3 minuta da teče, kako bi se povećao dotok tople vode. Kako su u pitanju mala turística mesta čija infrastruktura nije pravljena za korišćenje velikog broja ljudi koliko leti boravi u njima, korišćenje vode (tople i hladne) može biti redukovano ili otežano u vreme od 19-22h kada se svi turisti vraćaju sa plaže i kada se voda koristi u velikoj meri. – Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za: normalan ležaj je 75-80 x 180-190 cm, francuski ležaj je
120-155 x 180-190 cm, pomoćni, uglavnom metalni ležaj ili fotelja na rasklapanje je 70-90 x 180-190 cm.
– Kreveti u sobama su prilagođeni planiranom broju gostiju i mogu biti singl (standardni za jednu osobu), francuski (dupli, za dve osobe), rasklopivi (singli sa mehanizmom “na izvlačenje, za dve osobe” ili sa “klik-klak” mehanizmom), spratni (dva standardna kreveta u dva nivoa vertikalno, za dve osobe), sofe (za jednu ili dve osobe)-sve standardni ležajevi, standardnih dimenzija, fotelja na izvlačenje-pomoćni ležaj (za jednu osobu) kao i pomoćni metalni ležaj. – Kuhinje u studijima i apartmanima su opremljene osnovnim priborom za određeni broj kreveta. Ukoliko deca dele ležaj, dele i posteljinu i jastuk kao i kuhinjski pribor.

Program HALKIDIKI IZ VAŠEG MESTA obuhvata transfer mini busom, kombijem ili putničkim automobilom iz
mesta putnika (mesta iz tabele autobuskog prevoza) do lokacije gde grupu preuzima autobus i dalji transfer do odabrane destinacije uz jedno ili dva presedanja. Transferi do i od Novog Sada/Beograda/Niša/mesta iz tabele autobuskog prevoza mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom. Za organizaciju transfera do i od Novog
Sada/Beograda/Niša/mesta iz tabele autobuskog prevoza ili do lokacije gde grupu preuzima autobus, minimalan broj putnika za realizaciju transfera je 5 putnika. Moguće je priključenje putnika ispred svih motela na magistralnom putu Beograd – Niš – Skoplje.Polazak autobuskog prevoza je dan pre početka aranžmana iz tabele. Tačno vreme polaska
obavezno proveriti u agenciji dan pre polaska.
Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), posebne potrebe putnika, uplatu rezervacije sedišta, kao i vreme uplate aranžmana. Ukoliko putnici imaju želju da odaberu sedište ili spratnost u autobusu, to je moguće uz doplatu od 20 eura po osobi. Takvi zahtevi se podnose i
uplaćuju isključivo prilikom prijave za aranžman i imaju prednost u odnosu da redosled prijave. Ukoliko putnici za odabir sedišta/spratnosti autobusa ne uplate doplatu prilikom ugovaranja aranžmana, Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene. Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli. Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u
saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja. Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini
bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče. Dete od 0-12 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
Pušenje u autobusu nije dozvoljeno. Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja). U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim
vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…). Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju. Autobusi su najneudobniji vid transporta putnika na duže relacije.

 

Prtljag:  Cena prevoza obuhvata i prevoz jednog komada ličnog prtljaga. Zbog bezbednosti putnika, kod prevoza autobusom, a u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja na putu čl. 112 st. 1 tč.1 putnik može poneti 1 (jedan) komad prtljaga standardne veličine, dimenzija oko: 45x30x75 cm (+10cm) ukupne težine do 25kg neophodnog za vreme letovanja koji se pakuje u boks autobusa i 1 (jedan) komad ručnog prtljaga koji putnici unose sa sobom u autobus. U slučaju većeg broja prtljaga i nestandardnog prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora i
bezbednosti ostalih putnika) neće primiti višak prtljaga, kao ni drugu robu koja nije za ličnu upotrebu tokom putovanja, kao ni zakonom nedozvoljen prtljag (npr. u ručnm frižiderima…). U unutrašnjost autobusa putnik može uneti 1 (jednu) manju torbu i tašnu koja obavezno mora stati u pregradu iznad sedišta ili ispod sedišta. Deca do 2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, dok se za prevoz kolica za decu i putnog kreveta neće vršiti naplata dodatnog prtljaga. Sve nenavedene (nedozvoljene) delove prtljaga putnika koji nisu koferi ili torbe dozvoljenih dimenzija (suncobrani, ležaljke, frižideri, asure, kolica, stolice, šamlice, dečiji kreveci, dodatne torbe bilo kojih dimenzija i sl.) vozač i vodič ima pravo odstraniti iz prevoznog sredstva ili ne primiti na prevoz. Za prevoz viška prtljaga (više komada kofera, torbi, kesa, frižidera, ležaljki, suncobrana i sl.) kao i za nestandardni prtljag izvršiće se naplata u iznosu od 40eur u dinarskoj
protivvrednosti po svakom komadu dodatnog prtljaga. Kod prevoza viška prtljaga, putnici moraju biti spremni na duže čekanje za utovar i istovar priljaga na šta Organizator ne može da utiče. Putnici su dužni da obeleže prtljag: ime, prezime, telefon. U slučaju gubitka lakše će biti eventualno pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik
ne odgovara. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, stoga je potrebno poneti onoliko prtljaga koliko ne predstavlja preveliko opterećenje. Putnici su dužni da se informišu o carinskim propisima zemalja u koju i kroz koje putuju. (npr. Po Grčkim carinskim propisima dozvoljeno je u zemlju
uneti 200 cigareta ili 250gr duvana, 1l alkoholnog pića jačine preko 22%, 4l vina, 50ml parfema, 250ml toaletne vode, dok je zabranjeno unositi/iznositi proizvode životinjskog porekla-meso i mesne prerađevine, kao i mleko i mlečne proizvode, zabranjeno je unositi/iznositi određene životinjske vrste ili biljke sa zemljom, lekove, oružje, drogu…) Za prijem nestandardnog prtljaga odgovoran je isključivo vozač autobusa čija je dobra volja prijem takvog prtljaga,
dok je za prevoz i eventualna oštećenja nedozvoljenog prtljaga odgovoran isključivo putnik.
Prevoznik: Zbog većeg broja putnika od predvidjenog ili iz tehničkih razloga (zakašnjenje usled saobraćajne gužve, kvara, velike količine prtljaga kog je potrebno smestiti u boks i slično), Organizator putovanja, po potrebi, može angažovati bilo kog drugog prevoznika i autobus istog kvaliteta, za svoje potrebe, a da o tome ne obavesti svoje partnerske agencije i putnike. U slučaju kvara autobusa tokom trajanja putovanja, koji se ne može otkloniti, Organizator putovanja će obezbediti drugi autobus, istog ili sličnog kvaliteta, u najkraćem mogućem roku. Za cenu autobuske karte u jednom pravcu pozvati agenciju.

-minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 30 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana, -minimalan broj putnika za polazak iz Subotice, Novog Sada i Beograda je 20 putnika.
Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja turističke agencije Clock travel licenca OTP 234/2021 kategorija Clock Travel osiguran je Bankarskom  garancijom broj 323LG34223390001 od 05.12.2022. godine, izdata od Eurobank Direktna A.D. Beograd, po Garanciji za dobro izvršenje posla zaključena 05.12.2022. godine. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Clock Travel koji su sastavno deo prijave putovanja.

prevoz-tabela

transferi

KONEKTIVNI TRANSFERI  za polaske van Novog Sada i Beograda koji  nisu usputni autobusu ka destinaciji:

  • doplate se računaju na cenu karte iz Beograda
  • mimimalan broj ljudi za realizaciju transfera je 4
  • prevoz je kolektivan
  • polasci su tokom cele sezone usklađeni prema polascima autobusa

Detalji

  • Udaljenost
    500m od plaže
  • Cena
    Od85
  • Status

Opremljenost

  • Frižider
  • Klima AC
  • TV Cable
  • WiFi